[Japan tour 2026] Kurayoshi Shirakabe Dozôgun ~ white-walled warehouses from the Edo period

中文版請按此
 
Date: 17th January 2026 (Saturday)
 
 
After finishing lunch at Karoichi Market, we left Tottori City and headed towards Kurayoshi (倉吉). Kurayoshi is located in central Tottori Prefecture, around 35 km west of Tottori City. Remember the limited express train 'Super Hakuto' we took from Osaka to Tottori? Some Super Hakuto services continue along the San'in Main Line after reaching Tottori station and terminate at Kurayoshi. However, unlike many Japanese cities or towns, the area around Kurayoshi station is not the traditional town centre. The real historic centre is around 3 km southwest of the station, in the area known as 'Utsubuki Tamagawa' (打吹玉川), where the Kurayoshi Shirakabe Dozôgun (倉吉白壁土蔵群, White-Walled Warehouses) is located.
 
Kotozakura & Akagawara Tourist Car Park (琴桜・赤瓦観光駐車場)
 
The drive from Karoichi Market to Kurayoshi took about an hour. There are several free tourist car parks around the Utsubuki Tamagawa area, and we parked at the Kotozakura & Akagawara Tourist Car Park, opposite Utsubuki Elementary School (打吹小学校) on the main road.
 
For those not driving, after arriving at Kurayoshi station by JR, you can take almost any bus from bus terminal boarding point 2 (don't find a wrong boarding point!) and get off at either 'Akagawara & Shirakabe Dozô' (赤瓦・白壁土蔵) or 'Shiyakusho & Utsubuki Kôen Iriguchi' (市役所・打吹公園入口). The journey takes around 15 minutes and costs JP¥260. Suitable buses usually run every 5-10 minutes.
 
Akagawara No. 7 – Gensui Shuzô (元帥酒造, a historic sake brewery)
 
Most Japanese towns and cities developed around their railway stations, gradually expanding outwards. Kurayoshi is rather different. 'Utsubuki Tamagawa' is not actually an official place name, but simply a collective name for the area between Mount Utsubuki and the canal Tamagawa. In reality, it consists of several districts such as Higashinakamachi (東仲町), Togiyachô (研屋町), Uomachi (魚町), etc.
 
When the San'in Main Line was planned, the railway avoided making a large detour into the historic town centre, so a station was instead built in nearby the town of Agei (上井町). As a result, when Kurayoshi station opened in 1903, it was not actually located within the town of Kurayoshi itself. It was only after Kurayoshi Town, Agei Town, and several surrounding villages merged in 1953 to form Kurayoshi city that the station officially became part of 'Kurayoshi'.
 
Street in front of Gensui Shuzô
 
The opposite side of the street
 
Although the San'in Main Line did not pass through the old town centre, a branch line called the Kurayoshi Keiben Line (倉吉軽便線, later renamed the Kurayoshi Line) was opened in 1912, linking Kurayoshi station with Sekigane Town (関金町, which was also merged into Kurayoshi City in 2005). A station was built in the Utsubuki Tamagawa area and named 'Kurayoshi Station', while the original Kurayoshi station on the San'in Main Line was renamed 'Agei Station'. However, the San'in Main Line remained the main gateway into Kurayoshi. In 1972, the newer Kurayoshi station on the branch line was renamed 'Utsubuki Station', while Agei Station reverted back to the name 'Kurayoshi Station'.
 
Every train on the Kurayoshi Line carried both passengers and freight. At each station, trains had to stop for long periods to load and unload goods, meaning the short 4.2 km section between Kurayoshi station and Utsubuki station took more than 20 minites. Efficiency was extremely poor. Once road infrastructure improved and most residents switched to faster bus services, the Kurayoshi Line was eventually closed in 1985.
 
Akagawara No. 6 – Kuwata family residence and soy sauce brewing facilities (桑田家住宅及び醤油醸造施設, Prefectural Protected Cultural Property) and Kuwata Garden (桑田氏庭園, Prefectural Scenic Site)
 
A stele for Tottori Prefecture's 'Top 100 Buildings' – Shirakabe Dozôgun along the Tamagawa
 
I have previously visited the Kurashiki Bikan Historical Quarter (倉敷美観地区) in Okayama Prefecture (岡山県), which also features Edo period white-walled warehouses. However, unlike Kurashiki, Kurayoshi is nowhere near as crowded with tourists. That's one of the nice things about Tottori – nowhere ever feels overwhelmingly busy, so it's very relaxing to walk around.
 
The Kurayoshi Shirakabe Dozôgun is one of the most representative historic street districts in central Tottori Prefecture. The biggest attraction is the row of old warehouses with white walls and red Sekishû roof tiles lining the canal Tamagawa (which, once inside the town centre, is really more like a drainage canal). The whole area is filled with an Edo period atmosphere.
 
Kurayoshi's history dates back to the Muromachi period, when it developed as the castle town of Utsubuki Castle (打吹城). During the Edo period, the Tokugawa shogunate issued the 'One Castle per Province' policy, Utsubuki Castle was abolished. The area then came under the control of the Arakawa family, senior retainers of the Ikeda clan, who established a jin'ya (陣屋, similar a manor house) administrative compound at the foot of Mount Utsubuki, forming a jin'ya town.
 
By the Taishô period, the area had developed into a prosperous commercial district, with sake breweries, soy sauce producers, rice merchants and other businesses. Large numbers of Edo to Meiji periods buildings still survive today, and the area has been designated an Important Preservation District for Traditional Buildings by the Japanese government.
 
The canal and the white-walled warehoses
 
Akagawara No. 5 – Kura
 
The most recognisable architectural features of the Shirakabe Dozôgun are the white plaster walls, black burnt cedar wooden panelling, and the red Sekishû roof tiles commonly seen in the San'in region. Some buildings beside the canal Tamagawa even have small stone bridges crossing over the waterway. The combination of white, black, and red creates a very striking contrast. Many of the restored and revitalised warehoueses are promoted by a third-sector company called Akagawara Co., Ltd., and these buildings are named 'Akagawara No. X' ('Akagawara' means red-roof-tile). Today, most house cafés, craft shops, souvenir shops, traditional sweet shops, or small museums.
 
Probably the most popular among visitors is Akagawara No. 5 – Kura (久楽), a café converted from a traditional white-walled warehouse. The name 'Kura' refers both to Kurayoshi and to the Japanese word for 'warehouse'. Even the most popular places in Tottori rarely require much queuing. and Kura was no exception. Since we were already there, we decided to go in for a coffee (or tea). After opening the door, we could immediately place and pay for our order. Kura feels completely different from a modern coffee shop. The entire place has a very traditional Japanese atmosphere, with lots of preserved wooden structures and furnitures.
 
Counter in Kura
 
Stone coffee mill
 
Some older information online says the ground floor sells handicrafts while the café seating is upstairs. That may have been true in the past, but it is no longer the case. Inside the entrance, the ground floor is covered with gravel in the style of a Japanese dry landscape garden. In the centre sits a traditional stone coffee mill, while benches line both walls. Although it serves coffee, the atmosphere actually feels rather influenced by the Japanese tea ceremony.
 
Since the stone mill is placed right in the middle of the café, the most famous item here is naturally the 'Stone Mill Coffee' (JP¥850), which I ordered. Todd chose a matcha latte instead (JP¥700).
 
Using a stone mill perhaps adds more of an Edo period atmosphere to the coffee than it does to the actual flavour. The 'mood' it creates is more important than the taste itself. What really gives Kura's coffee its unique flavour is actually the adzuki bean paste. Instead of serving the coffee with sugar or milk, it is paired with sweet adzuki bean paste.
 
Adding the bean paste to the coffee gives it a gentle sweetness, while the starchy texture of the beans creates a smooths, creamy mouthfeel similar to milk, without diluting the original coffee flavour.
 
Inside Kura
 
Matcha latte and Stone Mill Coffee
 
Besides hot drinks, there are also iced versions available, including iced Stone Mill Coffee. However, since the cold drinks are served in glass bottles, the freshly made hot drinks somehow felt more appealing.
 
As for food, the main items are dango (sticky rice dumpling). Permanent flavours include mitarashi (a sweet thick soy sauce glaze made with sugar and kudzu starch), matcha, and pear, alongside various seasonal limited flavours. But since we had only just finished lunch and still had a large kaiseki dinner waiting for us at the onsen ryokan that evening, we had no intention of eating more glutinous rice foods.
 
Customers ordering Stone Mill Coffee can also pay extra JP¥1,350 to join a stone-grinding experience. It felt slightly expensive, though probably reasonable as a family activity. This time, however, we did not go upstairs. Apparently, the second floor offers a very nice view over the canal and the white-walled warehouese.
 
The Tamagawa looking increasingly like a drainage canal
 
Smal stone bridge crossing the canal behind the white-walled warehouses
 
The water is very clear
 
Ordinary residential houses
 
Although Kurayoshi is not bustling with crowds, compared with overly commercialised tourist streets such as Kurashiki Bikan Historical Quarter or Kyoto, Kurayoshi actually feel more 'alive'.
 
The liveliness of places like Kurashiki or Kyoto largely comes from tourists, both domestic and international. In Kurayoshi, however, the sense of life comes from the local residents who still genuinely live here. Ordinary houses sit side by side with the historic warehouses. Even though there are not many people around, you still see elderly locals out shopping or strolling around, and children playing in the parks. It gives the old streets a much more natural and down-to-earth atmosphere.
 
After leaving Kurayoshi, our daytime sightseeing for today was more or less finished. It w as finally time to head towards Misasa Onsen (三朝温泉) and enjoy the first ryokan stay and onsen town atmosphere of this trip...
 
 
Article Menu
LAST: [Japan tour 2026] Karoichi ~ a seafood market in Karo Harbour
HERE: [Japan tour 2026] Kurayoshi Shirakabe Dozôgun ~ white-walled warehouses from the Edo period
NEXT: [Japan tour 2026] Izanrô Iwasaki ~ an archaic hot spring inn in Misasa Onsen
 
 
Please following my Instagram:

[日本旅遊 2026] 倉吉白壁土蔵群~江戶時代的白色倉庫

Click here for English version
 
日期:2026 年 1 月 17 日(星期六/土曜日
 
 
在賀露市場吃完午餐後便離開鳥取市前往倉吉倉吉市位於鳥取県中部,鳥取市西面約 35 公里。還記得從大阪鳥取的特急列車「超級白兔」嗎?有部分超級白兔班次在到達鳥取駅後會繼續沿山陰本線來到倉吉作為終點站。但倉吉與許多日本城市不一樣,車站一帶不是傳統上的市中心,真正的市中心位於車站西南方約 3 公里的「打吹玉川」,也就是倉吉白壁土蔵群的所在地。
 
琴桜・赤瓦観光駐車場
 
從賀露市場開車到倉吉大概 1 小時,在「打吹玉川」內有多個免費觀光停車場可使用。我們是停在大馬路打吹小学校對面的琴桜・赤瓦観光駐車場。非自駕的話,搭乘 JR 倉吉駅後,在 2 號乘車處(2 番のりば)搭乘任何一路公車均可達(不要找錯乘車處),在「赤瓦・白壁土蔵」或「市役所・打吹公園入口」下車,車程約 15 分鐘,收費 JP¥260,一般每 5-10 分鐘便有一班合適的公車。
 
赤瓦七号館──元帥酒造
 
一般的日本城市(鎮)都是以車站為中心,再向外伸展,可是倉吉則並非如此。「打吹玉川」其實並非真正的地名,純粹是因為地處打吹山玉川之間的統稱,實際上是由東仲町、研屋町、魚町等多個町組成。
 
當初為了不令山陰本線過於迂迴,其走線並沒繞到「打吹玉川」,而是在鄰近的上井町設站。因此倉吉駅 1903 年開業時並非位於當時的倉吉町內,直至 1953 年倉吉町上井町與多個村合併為倉吉市,車站才真正位於「倉吉」範圍內。
 
元師酒造正門的街道
 
街道另一側
 
雖然山陰本線沒有經過原來的市中心,但在 1912 年也開通了一條連接倉吉駅関金町(於 2005 年也併入到倉吉市)的一條支線鐵路──倉吉軽便線(後來改稱倉吉線),並於打吹玉川設車站,並命名為「倉吉駅」,而原來的倉吉駅則改名為「上井駅」。不過山陰本線始終才是進入倉吉的門戶,於是在 1972 年新的倉吉駅便改名為「打吹駅」,而上井駅則恢復使用「倉吉駅」。
 
倉吉線每班列車均會兼營客、貨運,列車每到達一個站後需要長時間停留來裝御貨物,令倉吉駅打吹駅僅 4.2 公里區間,已要花二十多分鐘,效率極低。當道路基建成熟,大部分居民轉用更快捷的公車服務,倉吉線便於 1985 年廢止。
 
赤瓦六号館──桑田家住宅及醤油釀造施設(県指定保護文化財)、桑田氏庭園(県指定名勝)
 
県民の建物 100 選・玉川沿い白壁土蔵群
 
正一曾經到訪過岡山県倉敷美観地区,同樣是江戸時代的白壁屋敷景觀,但卻不像倉敷般遊客如織。鳥取就是這樣,哪裡都不會擠滿人,逛起來很舒服、放鬆!倉吉白壁土蔵群鳥取県中部最具代表性的歷史街道景區之一。最吸引的就是沿著玉川(進入市中心後已變了水溝)排列的白色的外牆及紅色石州瓦屋頂的舊倉庫。整個區域充滿著江戸時代的氛圍。
 
倉吉的歷史可追溯至室町時代,是打吹城的城下町;直至江戸時代,幕府頒布「一國一城令」,打吹城被廢,當地歸鳥取藩主池田家的家老荒川氏管治,並於打吹山麓設置陣屋,形成陣屋町。至大正時代已成為繁華的商業區,聚集了酒造、醬油場、米店等商家。至今仍保存大量江戸至明治時期的建築,並列為国の重要伝統的建造物群保存地区(倉吉市打吹玉川伝統的建造物群保存地区)。
 
水溝與白壁土蔵群
 
赤瓦五号館──久楽
 
白壁土蔵群最具代表性的建築特色有白色漆喰牆、黑色燒杉腰板,以及山陰地區常見的紅色石州瓦頂,部分緊貼玉川的建築會建有小石橋跨越水溝,白、黑、紅三色形成非常鮮明的視覺對比。經過翻新、活化的舊土蔵均由第三部門企業──株式会社「赤瓦」作市場宣傳,相關建築物會稱為「赤瓦◯号館」,現時大部分經營咖啡店、手工藝店、土產店、和菓子店、小型美術館等。
 
當中最受遊客歡迎的應該是赤瓦五号館──久楽,一家由白壁土蔵改建的咖啡店。「久楽」(くら)與「」及「」的訓読發音相同,這應該是店名的來源。再受歡迎的店舖,在鳥取都是不用怎樣排隊的。久楽也不例外!一場來到,正一與大佬也進去喝了一杯咖啡(茶),推門進入後便馬上可以付款下單。久楽與現代咖啡店非常不同,充滿著傳統日式風格,裡面保留大量木造結構及家具。
 
久楽櫃檯
 
咖啡石磨
 
部分網上資料說久楽一樓是售賣手工藝品,二樓才是用餐區,這或許是比較舊的資訊,現在已經不是這樣子。進門後,一樓的地上鋪滿了枯山水的碎石,中間的位置放有一個研磨咖啡的石臼(石磨),兩側設有靠牆長凳。雖然賣的是咖啡,但蠻有日本茶道的影子。既然一樓中央放置了石臼,這裡最有名的當然就是「石臼珈琲」(JP¥850),正一便點一杯,大佬則選擇了抹茶拿鐵(JP¥700)。
 
石臼研磨可以說是為咖啡加添江戸時代的氛圍,單就口味而言未必起到很有影響性的作用,它帶來的「風味」遠大於「口味」。真正為久楽的咖啡帶來獨特口味的應該是紅豆,久楽的咖啡不下糖、不放奶,而會伴以紅豆沙。把豆沙加到咖啡裡,能為咖啡帶來一點點甜味,豆沙的澱粉質感也能替代牛奶讓咖啡加添綿密順滑的口感,同時不會沖淡咖啡原有的味道。
 
久楽內部
 
抹茶拿鐵(抹茶ラテ)、石臼珈琲
 
除了熱飲以外,其實還有冰的,當中也包括石臼珈琲,但因為以玻璃瓶裝出售,感覺熱飲現製比較吸引。食物方面,主要就是団子,長期提供的口味有御手洗(みたらし,用糖及葛粉煮過的甜稠醬油)、抹茶及梨,另外還有其它期間限定口味。但剛吃飽午餐,晚上又有温泉旅館豐富的会席料理,我們也沒打算再吃糯米製品。
 
購買石臼珈琲的顧客可加 JP¥1,350 參加石臼研磨體驗,感覺價錢有點貴,但如果作為親子活動的話則可以接受。另外,這次我們沒有登上二樓,據說可以細意欣賞玉川白壁土蔵群
 
越來越像水溝的玉川
 
白壁土蔵後門跨越水溝(玉川)的小石橋
 
水很清澈
 
一般住宅
 
雖然倉吉不是人來人往般熱鬧,相比起倉敷美観地区京都等過度商業化的觀光街道,倉吉其實更有「活感」。倉敷京都的熱鬧是由國內外遊客併湊出來,但倉吉的「活感」卻來自依然在這裡生活的當地居民。住宅與白壁土蔵群混合存在,人流雖不多,卻不乏買菜、閒逛的阿公、阿嬤,也有在公園玩耍的小孩,更能感覺到古街區那種樸素生活。
 
離開倉吉,今天的日間行程也差不多了!是時候前往三朝温泉,享受這次旅程首個旅館住宿及温泉街氛圍……
 
 
文章目錄
前篇: 賀露市場(鳥取港海鮮市場かろいち)~鳥取・賀露港 鮮魚市場
本篇: [日本旅遊 2026] 倉吉白壁土蔵群~江戶時代的白色倉庫
下篇: [日本旅遊 2026] 三朝温泉依山楼 岩崎
 
 
歡迎追蹤正一的 Instagram:

[Japan tour 2026] Karoichi ~ a seafood market in Karo Port

中文版請按此
 
Date: 17th January 2026 (Saturday)
 
 
After ticking off the Tottori Sand Dunes, we headed over to AEON Mall Tottori Kita (イオンモール鳥取北) for a quick look around. Quite a few of my friends enjoy visiting AEON Malls in Japan, and to be honest, I quite like them too. AEON Mall is a shopping mall operated by AEON, which sits somewhere in the mid-range department store category. Besides AEON's own shops, there are plenty of chain stores and mid-to-large retailers inside. In one reasonably sized place, you can find most of what you want to shop or browse, which makes it very convenient. We hadn't planned to visit an AEON Mall on this trip, but since we had some time after the sand dunes and were passing by anyway, we decided to drop in.
 
After that, we headed to Tottori Port Karoichi Fish Market (鳥取港海鮮市場かろいち), a fish market attached to Tottori Port. The port is located near Tottori Airport and the estuary of the River Sendai, about 10-15 minute drive from central Tottori or the sand dunes, and less than 5 minutes from AEON Mall Tottori Kita. The waters around the port site where the warm Tsushima current meets colder currents, so the variety of seafood is excellent. Local specialities include snow crab, white squid, and rock oysters.
 
Tottori Karo Minato Oasis
 
Tottori Port was historically known as Karo Port. In 1653, IKEDA Mitsunaka (池田 光仲), the first lord of the Tottori Domain, established an official maritime office here. During the Sengoku period, the Môri clan (毛利氏) also made use of Karo Port when expanding into Inaba (now Tottori). Later, when TOYOTOMI Hideyoshi (豊臣 秀吉), under the orders of ODA Nobunaga (織田 信長), lauched campaigns against MÔRI Terumoto (毛利 輝元), the port again served as an important base.
 
Thanks to its natural geographical advantages, the area had already become a key fishing village during the Edo period, mainly focused on coastal fishing and supplying seafood for the Tottori region. After WWII, as Japan's fishing industry modernised, Karo evolved from a 'fishing village' into a proper 'fishing port', which cold storage, auctions, and logistics facilities introduced.
 
Today, Tottori Port serves both as a commercial port and a fishing port. The commercial side, known as Sendai area, handles freight such as construction materials and fuel, with facilities like freight terminals, warehouses, and cranes. It also accommodates cruise ships. Although there are no regular cruise routes and none use Tottori as a home port, some seasonal or occasional cruise ships do call here. While not particularly large, it remains an important gateway in Tottori Prefecture's supply chain.
 
Public plaza
 
The fishing port side is known as the Karo area. In 2003, Karoichi Market was established, transforming the port from a wholesale-focused operation into a direct-sales market where visitors can experience fishing port culture. In 2004, it was registered as a 'Minato Oasis' (みなとオアシス) – Tottori Karo Minato Oasis (鳥取・賀露みなとオアシス). This is a designation by Japan's Minstry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism to integrate tourism, culture, commerce, and regional revitalisation around ports. Besides seafood, you can also find local produce, souvenirs, and crafts. It's basically the port version of a Michinoeki (道の駅, roadside station).
 
As a 'Minato Oasis', it's meant not only to attract visitors but also to serve as a leisure space for locals, so there is a large open plaza and pedestrian walkways outside. The fish market itself is not very big, with just four seafood stalls, one souvenir shop, one shop selling tofu and fish products, three dining restaurants, and one light-meal restaurant (noodle soup). Compared with places like Wakayama's Kuroshio Market (黒潮市場), Shimonoseki's Karato Market (唐戸市場), or Kanazawa's Ômichô Market (近江町市場), it is much smaller. The advantage, however, is that the seafood is extremely fresh – all landed at Tottori Port on the same day.
 
Sunaba Coffee – a local Tottori coffee chain. 'Sunaba' means 'sandpit' in Japanese, and also sounds a bit like 'Starbucks' in Japanese!
 
Inside the fish market (JF Tottori Fisheries Cooperative stall)
 
Besides seafood, there are also local souvenirs – JF Umi no Omiyage
 
The scale of Toyosu Market in Tokyo is, of course, far larger. However, Tokyo itself produces very little seafood, with most of it coming from Hokkaidô, followed by the San'in region. In terms of size, there's no comparison, but in terms of freshness, Karoichi probably has the edge.
 
The market offers seasonal seafood all year round. In winter now (December to February), snow crab is in season, along with mosa ebi (a type of prawn) and hirame (a type of flatfish). Other seasonal highlights include hatahata (sandfish),  horse mackerel, and turban shells in spring (March to May); white squid, rock oysters, and tuna in summer (June to August); and babachan (a type of eelpout), scomber (mackerel), and blackthroat seaperch in autumn (September to November).
 
We chose Nakamura store
 
Seating available inside the stall
 
Snow crab and prawns mosa ebi
 
In the end, we picked Nakamura store. We bought one snow crab and a portion of prawn mosa ebi, costing JP¥15,100 in total. Each of the four stalls in the market has its own seating area, so you can eat straight away after buying. Since Todd isn't that keen on crab, we chose a smaller one. Even so, the meat was nicely filled. The best part was the brown meat inside the shell – rich, creamy, and full of umami. It's honestly hard to describe in words.
 
That said, the mosa ebi was even more worth trying. It's not something you hear about often. That's because it turns black and deteriorates very quickly once out of the water, making it difficult to transport over long distances or store frozen. As a result, you can basically only eat in the San'in region. The name 'mosa' (猛者) implies toughness, referring to its hard shell with sharp edges. It's a deep-sea prawn, living at depths of around 200-500 metres in the Sea of Japan. The texture is firm and springy, with a strong, rich flavour. Although it look like a prawn, the taste is easily on par with spiny lobster.
 
Kaiyôtei
 
Inside Kaiyôtei
 
Special seafood rice bowl
 
White squid tentacle tempura
 
One crab and a few prawns obviously weren't enough, so Todd suggested going to one of the market restaurants for a seafood rice bowl. Besides the three eateries inside the market hall, there are also two outside – Kaiyôtei (海陽亭) and Kaisenmatsuri Hôenya (海鮮祭ホーエンヤ, the name 'Hôenya' likely comes from a festival at Karo Jinja). In general, the menus are quite similar, mainly centred around seafood rice bowls. The only difference was that Kaiyôtei focuses on white squid sashimi, so we chose it, but...
 
The seating at Kaiyôtei is arranged around a squid tank, and ordering is done via a tablet computer. Perhaps we arrived a bit too late – when we openeded the menu on the tablet, all the squid sashimi had already sold out! It felt a bit like we'd been lured in for nothing (╥﹏╥). In the end, Todd and I both ordered the Special Seafood Rice Bowl (JP¥2,860), plus one portion of white squid tentacle tempura (白イカ下足天). It tasted good, but wasn't particularly memorable.
 
I bought some huge dried shittake mushrooms!
 
Tottori Karo Crab Aquarium
 
After lunch, we visited the nearby farmers' market – Wattaina Shokunomiyako Tottori (わったいな 食のみやこ 鳥取). (The name roughly means 'Great! The Capital of Dining Tottori' in local dialect.) It's operated by the JA Group Tottori (Agricultural Cooperatives) and specialises in local produce. The main items are fruit and vegetables, and of course the famous Tottori Nijisseiki (green pears). We weren't going to buy vegetables, and fruit was already provided daily at our accommodation, so we ended up browsing the dried goods section> I bought some dried shiitake mushrooms and kombu. The mushrooms were huge – even in Hong Kong they're hard to find at that size.
 
As part of the 'Minato Oasis', there is also a small museum nearby – the Tottori Karo Crab Aquarium (とっとり賀露かにっこ館), which is more aimed at children and focuses on crabs.
 
After that, we officially left Tottori City and set off for our next stop – Kurayoshi (倉吉).
 
 
Article Menu
LAST: [Japan tour 2026] Tottori Sand Dunes ~ a 'desert' surrounded by greenery
HERE: [Japan tour 2026] Karoichi ~ a seafood market in Karo Port
NEXT: [Japan tour 2026] Kurayoshi Shirakabe Dozôgun ~ white-walled warehouses from the Edo period
 
 
Please following my Instagram:

[日本旅遊 2026] 賀露市場(鳥取港海鮮市場かろいち)~鳥取・賀露港 鮮魚市場

Click here for English version
 
日期:2026 年 1 月 17 日(星期六/土曜日
 
 
在鳥取砂丘打卡後,我們先到 AEON Mall 鳥取北店逛一下。正一身邊有許多喜歡逛日本 AEON Mall 的朋友,就連自己也蠻喜歡的,在一個不大不小的地方,集中找到大部分想買、想看的東西,感覺是蠻方便。這次旅程沒特意安排到 AEON Mall,參觀完砂丘後剛巧還有時間,中途也順道路過,於是便去逛逛。
 
鳥取港海鮮市場かろいち是一個附設於鳥取港的海產市場,「かろいち」直翻為漢字就是「賀露市」,中文習慣稱為「賀露市場」。賀露港位於鳥取空港、千代川出海口附近,距離鳥取市區或鳥取砂丘約 10-15 分鐘車程,從 AEON Mall 鳥取北店過來則不過 5 分鐘。賀露港海域位於対馬暖流與寒流交匯處,因此漁獲種類相當豐富,名產包括松葉蟹、白魷魚、岩牡蠣(岩蠔)等。
 
鳥取・賀露港口綠洲(鳥取・賀露みなとオアシス
 
鳥取港古稱「賀露港」,1653 年由鳥取藩初代藩主池田光仲在此處設立御船手番所。戰國時代,毛利氏勢力擴張至因幡時亦多次利用賀露港。而豐臣秀吉受織田信長之命進行中國征伐,攻打毛利輝元時也以此作為重要據點。
 
由於擁有良好的天然地理優勢,在江戸時代便已成為當地的主要漁村,主要從事近海捕撈作業,長期供應鳥取地區當地的日常海產需求。日本漁業在戰後開始現代化,賀露港也由原來的「漁村」進化為「漁港」,引入冷藏倉存、拍賣及物流等作業設施。
 
現時鳥取港混合商港及漁港功能,商港部分稱為千代地区,負責處理貨物運輸,包括建築材料、燃料等物流作業,設有貨物碼頭、倉庫、起重機械等設施。同時也提供遊輪停泊服務,目前雖沒有定期航班,也沒有遊輪以鳥取作為母港,但仍有季節性或不定期遊輪客船停靠。雖然商港規模不算龐大,但卻是鳥取県物資供應鏈的重要門戶。
 
市場廣場
 
而漁港的部分則稱為「賀露地区」,2003 年開設了賀露市場,把批發型漁港轉型為直銷市場,讓遊客也能感受漁港文化。2004 年登記為「港口綠洲」(みなとオアシス)──鳥取・賀露みなとオアシス。「港口綠洲」是国土交通省為整合港口的觀光、文化、商業與振興地方經濟的設施認證,除了海產外,也會銷售當地農產品、土產、紀念品及工藝品,可以理解為港口版的「道の駅」。
 
作為「港口綠洲」,除了要吸引遊客,也要成為當地居民假日的休閒空間,因此市場外有非常廣闊的廣場及行人步道。海產市場內部不算大,只有 4 個海產攤檔、1 家紀念品土產店、1 家豆品魚肉製品店,以及 3 家料理食堂及 1 家輕食店(烏龍麵、蕎麥);實際上比和歌山黒潮市場下関唐戸市場金沢近江町市場等觀光市場的規模都小很多,但優點在於海產非常新鮮,是鳥取港的當天漁獲。
 
Sunaba Coffee,鳥取當地原創的咖啡店品牌。Sunaba 漢字可寫作「砂場」,同時也蠻像「星巴克」的日文發音!
 
市場內部(JF 鳥取県漁協攤檔)
 
除了水產,還有土產紀念品──JF 海のおみやげ
 
東京的豊洲市場規模當然很大,可是東京自身能出產的海產並不多,實際上大部分海產來自於北海道,其次便是山陰地區。論市場規模,兩者沒有可比性,但論海產新鮮度,賀露市場應該更勝一籌。
 
市場四季都有其季節性海產,現在冬季(12 月~2 月)就是松葉蟹的主要旺季,另外還有猛者海老(黑刺蝦)及扁口魚(ヒラメ,比目魚的一種)。其它季節性海產分別有春季(3~5 月)的叉牙魚(ハタハタ)、竹筴魚及榮螺,夏季(6~8 月)的白魷魚、岩牡蠣及鮪魚,以及秋季(9~11 月)阿婆魚(田中玄華,綿䲁的一種)、鯖魚及喉黑魚(赤鯥)。
 
我們選了市場內的中村商店
 
攤檔內有座位可以內用
 
松葉蟹與猛者海老
 
我們最後選擇了中村商店,買了一隻松葉蟹及一份猛者海老,總共 JP¥15,100。其實市場內 4 家商店都有自己的座位,買完以後可以馬上內用。因為大佬對螃蟹不太感興趣,所以挑了一隻不算很大的松葉蟹。雖然不是很大一隻,可是蟹肉也很飽滿;最好吃的是蟹蓋裡的蟹膏,甘香綿密,滿嘴充斥著鮮味,文字難以形容。
 
但比起松葉蟹,其實更值得吃的是猛者海老。平常很少聽到這個名字吧!因為牠離水後很快變黑、變質,難以長途運送,也不適合冷凍倉存,所以基本上只能在山陰地區吃得到。由於外殼較硬,殼邊有尖角,因此被稱為「猛者」。猛者海老屬於深海蝦,生活於日本海約 200-500 米深處。口感緊實有彈性,鮮味濃郁,雖然有著蝦子的外觀,但味道實在不亞於伊勢海老(龍蝦)。
 
海陽亭
 
海陽亭內部
 
特選海鮮丼
 
白魷魚下足天婦羅(白イカ下足天
 
一隻松葉蟹,幾隻蝦子當然吃不飽,大佬提議去市場的料理食堂吃海鮮丼。其實除了海產市場內的 3 家料理店外,其實外面還有 2 家料理店,分別是海陽亭及海鮮祭 Hôenya(海鮮祭ホーエンヤ,「ホーエンヤ」應該是來自賀露神社一個祭典的名字)。其實各家的菜單整體上都差不多,以海鮮丼為主。為獨海陽亭是以白魷魚刺身作主題,於是便選擇了它,可是……
 
海陽亭的座位基本上是圍繞著魷魚水槽,點菜是用店裡的平板電腦自己下單。不知道是不是來得太晚,打開平板電腦才看到所有魷魚刺身已經賣完了!感覺有種被騙進來的感覺 (╥﹏╥),最後正一跟大佬各自都點了特選海鮮丼(JP¥2,860),另外還點了 1 份白魷魚下足天婦羅(白イカ下足天),廣東話簡單來說就是「魷魚鬚」。味道算是不錯,但不至於很驚喜。
 
正一買了超大隻的香菇!
 
螃蟹兒童博物館(かにっこ館
 
吃完午餐,我們再到市場的農產品銷售中心──わったいな 食のみやこ鳥取(名字意思是「很不錯哦!食之都鳥取」),由鳥取農協(JA グループ鳥取)經営,專門售賣當地農產品。商品主要是水果及蔬菜,當然一定少不了鳥取名產二十世紀梨。正一當然不會買蔬菜,水果每天旅館或飯店都有提供,結果找了乾貨區,買了香菇(花菇)及昆布。香菇超級大隻!在香港也很難買到。
 
作為「港口綠洲」的一部分,市場附近還設有一座博物館──とっとり賀露かにっこ館,中文翻譯為「螃蟹兒童博物館」。「かに」漢字就是「蟹」っこ」是對可愛、小小動物/死物的後輟,就好像稱呼孩子會後加「ちゃん」(中文有時寫作「將」或「醬」)一樣;中文更常見是用疊字,「貓貓」、「狗狗」之類(但螃蟹不會叫「蟹蟹」吧!)總之就是一個兒童向,介紹螃蟹的博物館。
 
看完農產品後,我們便正式離開鳥取市,向下一站──倉吉出發!
 
 
文章目錄
前篇: [日本旅遊 2026] 鳥取砂丘~綠洲中的沙漠
本篇: [日本旅遊 2026] 賀露市場(鳥取港海鮮市場かろいち)~鳥取・賀露港 鮮魚市場
下篇: [日本旅遊 2026] 倉吉白壁土蔵群~江戶時代的白色倉庫
 
 
歡迎追蹤正一的 Instagram:

[Japan tour 2026] Kurayoshi Shirakabe Dozôgun ~ white-walled warehouses from the Edo period

中文版請按此   Date: 17th January 2026 (Saturday)     ...