[Japan tour 2025] Kamakura: Tsurugaoka Hachimangû and the Kôtokuin (the Great Buddha statue)

中文版請按此
 
Date: 10th January 2025 (Friday)
 
 
After having a bit of bread and milk in the room, we set off at about 07:45 for today's trip. Walking straight down Godzilla Road, which faces the Godzilla head, you come to the east exit of JR Shinjuku station. Today's destination was Kamakura (鎌倉). Some Shônan-Shinjuku Line trains (湘南新宿ライン) run directly onto the Yokosuka Line (横須賀線) as far as Zushi (逗子) station, it's possible to stay on until Kamakura station. But when I checked the timetable, I saw the first through-train to Zushi wasn't until 08:19, meaning a wait of nearly half an hour. So instead we got off at Musashi Kosugi (武蔵小杉) station and changed onto a Yokosuka line train on the same platform.
 
The 'Shônan-Shinjuku Line' and 'Ueno-Tokyo Line' (上野東京ライン) aren't actually route names, but the names of train services. Both are medium-distance commuter services that run through onto the Tôhoku Main Line (東北本線) and the Tôkaidô Main Line (東海道本線). The former runs round the western half of the Yamanote Line (手線), and the latter round the eastern half. Station signs along the way rarely say 'Shônan-Shinjuku Line' or 'Ueno-Tokyo Line', but usually just show the original line names, like Utsunomiya Line (都宮線, parts of Tôhoku Main Line), Takasaki Line (高崎線, a spur line of Tôhoku Main Line) or Tôkaidô Main Line.
 
JR Yokosuka Line fleet Series E235 Variant 1000
 
Arriving at Kamakura
 
The Second Torii Gate of Tsurugaoka Hachimangû
 
The Yokosuka Line currently uses the same type of train as the Yamanote Line, the Series E235. The Yamanote Line uses the Variant 0, while the Yokosuka Line has the Variant 1000. The Yamanote, being an urban loop line with frequent stops, has trains designed with better acceleration: 3 km/h per second. The Variant 1000, by contrast, has 1.85 km/h per second. But as the Yokosuka Line is a longer-distance commuter line with longer gaps between stations and higher operating speeds, its trains focus more on braking performance: the Yamanote version brakes at 4.2 km/h per second, compared with 4.5 km/h per second on the Yokosuka version.
 
The train formations also differ. The Yamanote Line has 11-coach sets, while the Yokosuka Line uses 11+4-coach formations: one 11-coach basic set plus one 4-coach add-on. South of Zushi station, the platforms can only handle 11 coaches, so the trains are coupled or split at Zushi on the platform. The Yokosuka Line also has Green Cars (an upper class), and toilets on board – none of which you'll find on the Yamanote.
 
Kamakura, along with Kyoto (京都) and Nara (奈良), is one of Japan's three great ancient capitals. Unlike the other two, it's the only one not connected to the Emperor, but rather to samurai rule. The Kamakura Shogunate traded frequently with the Soong Empire in China, bringing in culture such as Buddhism and art, which led to the building of many temples in Kamakura. During the Kamakura period, new Buddhist sects arose which focused on ordinary people, preaching that 'anyone can become enlightened', breaking the monopoly once held by the nobility and allowing Buddhism to spread among common folk. In 2016, 'Kamakura, Home of the Samurai' was put forward as a candidate for UNESCO World Heritage status, but sadly it wasn't accepted.
 
The Dankazura, in the central reservation of the road
 
This time, both Todd and I had our own reasons for coming to Kamakura. I was here for the Kamakura small railway – the Enoshima Electric Railway – and also the suspended monorail, the Shônan Monorail. Todd, on the other hand, wanted to visit the 'Great Bodhisattva Hachiman'! So after arriving at Kamakura at 08:50, we headed straight for Tsurugaoka Hachimangû. Exiting from the east side of the station, we walked past the bus terminal and came to a wide avenue – Wakamiya Ôji (若宮大路). Maybe because it was still early, the streets felt rather quiet.
 
Wakamiya Ôji isn't just a road but also the worship pathway to Tsurugaoka Hachimangû (鶴岡八幡宮), and serves as Kamakura's central axis, running from the third torii all the way down to Yuigahama (由比が浜) seafront. After reaching Wakamiya Ôji from the station, a short left turn brings you to a torii gate standing in the middle of the road. That's the shrine's second torii. Behind it lies the Dankazura (段葛), a raised pathway running between the lanes of traffic. This is quite a unique design!
 
The Dankazura today stretches between the Second and Third torii, but originally it began at the first torii. It was shortened when the Yokosuka Line railway was built. Though it runs along the road, it is part of the shrine's grounds. 'Dan' means raised or uneven, and 'kazura' refers to paving stones used for stone embankments. Legend says it was built by MINAMOTO no Yoritomo (源頼朝) to pray for his wife Masako's safe parturition, but more realistically it was a practical measure. After the shogunate was founded, many samurai built homes in Kamakura, which caused soil erosion. Heavy rains often washed mud onto Wakamiya Ôji, so a raised pathway was needed.
 
Cherry trees lining the Dankazura
 
The Third Torii
 
The path is about 4 metres wide at the Second Torii but narrows to about 3 metres as it approaches the shrine. This design is said to have military significance, creating the illusion of a longer approach. Interestingly, Wakamiya Ôji isn't laid out in the traditional north-south orientation, but tilted about 27 degrees east. This is because the line points directly towards Sensôji in Edo (now Tokyo), then the largest temple in the eastern provinces, which was another place where Yoritomo often prayed and gave thanks.
 
Today, about 400 cherry trees line the Dankazura, forming a tunnel of blossom in spring, making it one of Kamakura's most famous cherry blossom spots. Originally there were no trees planted. In the mid-Meiji period, plum and pine trees were added. By the early Taishô era, these were replaced with cherry trees – about 158 in number – along with some azaleas. Between 2014 and 2016, the path was fully renovated: the ageing cherry trees were replaced, the azaleas removed, the stone lanterns renewed, and the poles once used to hang festival lanterns were replaced with flagpoles for the national flag.
 
There are three torii gates leading up to Tsurugaoka Hachimangû. The First stands about 800 metres before the Second, roughly 600 metres from Yuigahama Beach. All three were originally wooden, but in 1688 TOKUGAWA Ietsuna (徳川 家綱) donated stone replacements. When the Great Kantô Earthquake struck in 1923, all three were destroyed. In the 1930s they were rebuilt: the First Torii was restored in stone, using as much of the original material as possible, topped up with granite, while the Second and Third were rebuilt in reinforced concrete.
 
Taiko Bridge and the current substitute bridge
 
Genji Pond
 
Beyond the torii lies an artificial lake, with Genji Pond (源氏池, literally 'the Pond of Minamoto's Ancestry) on the east and Heike Pond (平家池, literally 'the Pond of Taira's Family) on the west, together known as the Genpei Ponds (源平池). Crossing them is the Taiko Bridge (太鼓橋). The bridge and ponds date back to 1182. The original bridge collapsed in the earthquake and was rebuilt in 1927 with reinforced concrete for the deck, stone railings and bronze ornamental finials. Because its slope is so steep (around 30°), and because it was once reserved as the shogun's 'official bridge', it is now closed to the public. Visitors must use the substitute bridges on either side.
 
Why a Heike Pond at the heart of a shrine dedicated to the Minamoto's clan? On the surface, it looks like an expression of samurai ideals of respect and honour towards a rival, and a way of consoling the souls of the defeated Heike (Taira's family). But symbolically it carried a deeper message. Genji Pond, on the east, represents sunrise and prosperity; Heike Pond, on the west, sunset and decline. Genji Pond has three artificial islands – 'three' (三, pronounce 'san' in Japanese) is a homophone for 'birth' () – while Heike Pond has four islands – 'four' (四, pronounce 'shi') sound like 'death' ().
 
The ponds also became famous for their lotus flowers, making them one of Kamakura's most scenic summer sights. In July and August, the water surfaces are covered with blossoms. The symbolism continues in their colours: white lotuses in Genji Pond stand for purity and prosperity, linking to the Buddhist Pure Land (the Heaven), while red lotuses in Heike Pond symbolise bloodshed and defeat, and evoke the Red Lotus Hell of Buddhist cosmology.
 
Hataage Benzaiten Shrine on one of the Genji Pond islands
 
Chôzuya (purification pavilion)
 
View of the Main Hall (Upper Shrine) and the dance stage
 
On an island in Genji Pond stands a small sub-shrine, Hataage Benzaiten Shrine (旗上弁財天社), dedicated to Ichikishimahime (市杵島姫). Benzaiten originates from the Hindu goddess Saraswati, transmitted to Japan via China and Buddhism, and later merged with the Shintô goddess Ichikishimahime. She is worshipped as a deity of water, music and the arts – 'benzai' here meaning eloquence – but over time the people also associated her with wealth. 'Hataage' means 'raising the flag', and legend says Yoritomo raised his standard here before fighting the Taira. His wife Masako was also a devout follower of Benzaiten, hence the name.
 
The deity Hachiman (or Yahata, 八幡神) is not a single god but a combination of Emperor Ôjin (応神天皇), his mother Empress Jingû (神功皇后), and Himegami (比売神). Himegami itself refers to the three Munakata goddesses (宗像三女神), said to have been born when the sun goddess Amaterasu broke Susanoo's ten-span sword into three pieces. In the age of syncretism between Shintô and Buddhism, Hachiman was worshipped as Hachiman Daibosatsu (Great Bodhisattva Hachiman). Although this title was abolished with the separation of Buddhism and Shintô in the Meiji era, it is still widely used by ordinary people. Hachiman became the guardian deity of the Minamoto clan, and after the Kamakura shogunate was founded, was worshipped widely by samurai.
 
According to current official history, Emperor Ôjin was the 15th emperor, the posthumous son of Emperor Chûai (仲哀天皇). After Chûai's death, his widow Empress Jingû ruled as regent, with Ôjin installed as crown prince at the age of three, and only ascending the throne after her death. This goes against the usual notion of regency, so for a long time she herself was regarded as the 15th ruler, until the Meiji Restoration, when the idea of an unbroken Imperial line was enforced. Historians generally consider all emperors before Buretsu (武烈, the 25th) semi-legendary, with no conclusive evidence of their historicity.
 
The Dance Stage
 
Shrine office and Wakamiya (Lower Shrine)
 
MINAMOTO no Yoritomo established his base in Kamakura in 1180, but Tsurugaoka Hachimangû's history goes back much further. His third-great-grandfather MINAMOTO no Yoriyoshi (源 頼義) founded the shrine in 1063 at Tsurugaoka in Yui (today's Zaimokuza Itchôme), after defeating the Abe clan of Mutsu (奥州安倍氏) in Zenkunen War (前九年の役), and enshrined a branch of Iwashimizu Hachimangû (石清水八幡宮) from Kyoto. In 1180, when Yoritomo chose Kamakura as his headquarters, he relocated the shrine to its present site at Kitayama in Kobayashi, and the old shrine was renamed Yui Wakamiya (Moto Hachiman).
 
Continuing along the pathway, the first major building on the central axis is the Dance Stage (舞殿, Maiden, also called the Lower Worship Hall). After the fall of the Taira, the brothers Yoritomo and Yoshitsune (義経) were turned against each other by the retired Emperor Go-Shirakawa. Yoshitsune fled, while his concubine Shizuka Gozen (静御前) and mother were taken captive to Kamakura. In 1186, legend says Yoritomo, to show his control over Yoshitsune's household, ordered Shizuka to perform here. But during her dance, she sang verses expressing her longing for Yoshitsune, moving the crowd and embarrassing Yoritomo.
 
To the right of the Dance Stage, behind the shrine office, stands Wakamiya (若宮), the Lower Shrine. This was the original main shrine, but after a great fire in 1191 destroyed much of Kamakura including the shrine, the new main shrine was built higher up on Mt Ôtô (大臣山) to reduce fire risk. The old one was rebuilt as Wakamiya, dedicated to Emperor Nintoku (仁徳天皇, son of Ôjin), Emperor Richû (履中天皇, son of Nintoku), and their consorts. This created the rare arrangement of an Upper and Lower shrines.
 
The Ôishidan (great stone steps) up to the Main Hall
 
Entrance to the Main Hall, with guardian statues
 
The broad steps leading up to the Main Hall are called the Ôishidan (大石段, literally 'great stone steps'). On the left at the bottom once stood an Ôichô (大銀杏, huge ginkgo tree), which was blown over in a storm in 2010 and uprooted. Part of the trunk was replanted nearby and has since sprouted again. Legend links this tree to the murder of the third shogun, MINAMOTO no Sanetomo (源 実朝), who was killed here by his nephew Kugyô (公暁) hiding behind the ginkgo. With his death, the Minamoto direct line ended and power shifted to the Hôjô clan. Historically Sanetomo was indeed assassinated, but historians doubt the ginkgo connection, noting the tree would have been too young and small at the time to hide a person.
 
Why did Yoritomo move the shrine? Think of its as 'Yoritomo's Ambition' (a nod to the video game 'Nobunaga's Ambition!'). The old site near the coast was unsuitable for building a capital city, so he moved inland to the plains north of town. With the shrine as its hearts, Kamakura was developed. Its layout was modelled on Heiankyô (平安京, now Kyoto), with Tsurugaoka Hachimangû corresponding the Imperial palace, and Wakamiya Ôji mirroring the Suzaku Ôji (朱雀大路). The new capital was built not only around political power but also around the Minamoto clan's faith in Hachiman.
 
And remember, this was during the early stages of the Genpei War. Yoritomo clearly believed victory was certain, and his ambitions went beyond merely toppling the Taira. He aimed to create a power base and capital independent of the Imperial court. In the end, he succeeded: founding the shogunate and moving Japan's political centre from Kyoto to Kamakura. Sadly, his ruthless pursuit of Yoshitsune also sowed karmic seeds that came back to haunt his descendants...
 
Yamayasu Kamakura, a dryed seafood store, its exterior looks great
 
Komachi Dôri shopping street
 
After Yoritomo's death, his legitimate son Yoriie (頼家) succeeded him, but a power struggle broke out between his mother's family, the Hôjô, and his wife's family, the Biki (比企氏). The Biki were wiped out, and Yoriie – who had sided with them – was deposed and exiled to Shûzenji (修禪寺) in Izu. His principal wife, Lady Wakasa (若狭局) of the Biki clan, and their heir Ichiman (一幡) took their own lives. Yoritomo's younger son and Yoriie's brother, Sanetomo, then became the third shogun, but was later assassinated by Yoriie's second son, Kugyô, who claimed vengeance for his father (historians question Kugyô's true motives). With Sanetomo's death and no heir, the Minamoto direct line came to an end and Kugyô was hunted down and killed.
 
After Sanetomo, FUJIWARA no Yoritsune (藤原 頼経, husband of Yoriie's daughter) of the Kujô line (九条家) – the regent Fujiwara family – became the fourth shogun in name only, while HÔJÔ Masako (Yoritomo's widow) ruled as the 'Nun Shogun' (尼将軍) and the Hôjô clan, as regents, held real power. In 1244 Yoritsune showed signs of bringing the Kyoto regent house back into government, and was forced to abdicate in favour of his son Yoritsugu (頼嗣). When Yoritsugu later tried to restore the shogun's actual authority, he too was removed. From the sixth shogun onwards, the post went to 'Miya-shôgun' (宮将軍): young imperial princes under ten were adopted down into the Minamoto line (in name), given the Minamoto surname, served as shogun until their early twenties, then were sent back to Kyoto to become monks. This system remained in place until the fall of Kamakura shogunate.
 
Leaving Tsurugaoka Hachimangû, we didn't head back along the main pathway but took Komachi Dôri (小町通り) instead. Running roughly parallel to Wakamiya Ôji, it's like the Nakamise shopping street in Asakusa – effectively the shrine's front-street arcade. The weather was a bit chilly and our breakfast had been light, so we started to feel peckish after our shrine visit. But it was still early, so most shops were shut or just getting ready. In the end we went to the McDonald's next to Kamakura station.
 
McGriddles
 
McGriddles have been all the rage in Hong Kong recently! I knew the product originally came from Japan, but I'd never actually had a McDonald's breakfast in Japan, so this was my first try. I'm a big fan of the sausage-and-egg combo, but not so keen on English muffins. Having the griddle cakes as an alternative is a pretty decent option.
 
As I mentioned, one of the reasons I came to Kamakura was the Enoshima Electric Railway, so it was time to hop on. Enoshima Electric Railway (江ノ島電鉄), nicknamed 'Enoden' (江ノ電), it links Kamakura and Fujisawa (藤沢). The line is only 10 km long with 15 stations. It's single track throughout, with trains passing at four intermediate stations that have two tracks and platforms. There's also a passing loop called Minegahara signal station (峰ヶ原信号場) between Kamakura Kôkô Mae (鎌倉高校前) and Shichirigahama (七里ヶ浜), so trains meet and wait at these points.
 
Enoden opened in 1902 and runs past coastal spots like Shônan Beach, Enoshima and Kamakura – much like TR's Pingxi Line (平溪線) in Taiwan weaving through neighbourhoods. Besides the famous 'Slam Dunk's level crossing', another quirky feature is that between Koshigoe (腰越) and Enoshima the railway runs on-street. With a top speed of only 45 km/h, it's often mistaken for a tram, but it's actually a railway licensed under the Railway Business Act, not a tram or light rail under the Tramway Act.
 
Kamakura station west exit
 
Enoden platform at Kamakura station
 
Hase station
 
Hase station platform
 
Level crossing at Hase station
 
The Enoden platforms are on the JR station west side. From Komachi Dôri you go through a subway beneath the JR tracks, then turn left to reach the west exit. Brown signage is for the JR side; green is for Enoden. Inside the gates there's a souvenir shop selling mostly local snacks and kids' items. As for models, I only saw TOMICA models of class 1000, class 300 and the Enoden bus.
 
After a quick browse, our train pulled in. Our next stop – the Great Buddha of Kamakura (鎌倉大仏) – meant just three stations to Hase (長谷), about four minutes away, costing JP¥200, and you can use Suica. There's also a one-day pass for JP¥800, available from the ticket machines at Enoden stations. I reckon most visitors know Enoden because of the anime 'Slam Dunk', but I'm probably in the minority who knew the railway before the anime!
 
Once you get off at Hase, nine times out of ten you're heading to the Great Buddha. Just follow the crowds north for about ten minutes to Kôtokuin (高徳院). Its full name is Daiisan Kôtokuin Seijôsenji (大異山高德院清浄泉寺) and, according to tradition, it was founded by Hônen (法然), who established the Jôdoshû (浄土宗, Pure Land School) in Japan – though the exact founding date is unknown. Jôdo Buddhism teaches that Amitâbha (阿弥陀如来) saves all beings regardless of virtue, gender, age or status, and that those who recite 'Namu Amida Butsu' (南無阿弥陀仏) will be reborn in the Western Pure Land (Heaven) after death. It was one of the new popular Buddhist movements of the Kamakura era.
 
Niômon (the main gate) at Kôtokuin
 
The main gate is called Niômon, named after the pair of guardian deities (Niô) that stand on either side. It's the gateway everyone passes through. Solid and dignified in appearance, its plaque bears the temple's mountain name, 'Daiisan'. The two Niô statues are designated Important Cultural Properties by the city of Kamakura.
 
Past the gate you reach the ticket office. Admission for adult is JP¥300. Kamakura has many temples, but most are relatively small. After Meiji-era separation of Shintô and Buddhism, a wave of anti-Buddhist destruction and confiscation reduced temple lands and assets, and some temples even had to close. Unlike Shintô shrines, Buddhist temples cannot rely on income from land, which is why shrines are usually free while temples often charge admission.
 
Once you've bought your ticket, the entrance beside the booth leads to the chôzuya (purification fountain), and further in is the Great Buddha. Kôtokuin is a compact temple with few buildings today – there's no main hall at present. Around the left, right and rear of the Buddha runs a cloister. On the left-side (as the statue faces), there's a small office issuing goshuin (御朱印, worship stamp) and selling amulets and other religious items, as well as some tourist souvenirs.
 
Kôtokuin admission ticket
 
Chôzuya
 
The Great Buddha
 
The Great Buddha of Kamakura is a National Treasure: a bronze seated statue of Amitâbha, famed for being outdoors. The statue is about 11.3 metre tall (around 13.35 metres including the base) and weighs roughly 121 tonnes – second in size only to seated Vairocana (盧舎那仏, or Dainichi Nyorai, 大日如来) inside Tôdaiji (東大寺) in Nara. 'Great Buddha in the west at Tôdaiji, Great Buddha in the east at Kôtokuin' – together they symbolise Buddhism's presence in Japan. Although smaller than Nara's, the Kamakura statue preserves much of its original 13th century form, making it hugely significant in the history of Japanese Buddhist art.
 
According to the 'Azuma Kagami' (吾妻鏡), a Japanese historical chronicle, construction of the Buddha statue began in 1252, reportedly funded by donations raised by the monk Jôkô (浄光). The Buddha originally sat indoors, but records such as the 'Taiheiki' (太平記) and 'Kamakura Ônikki' (鎌倉大日記) say the hall was damaged by strong winds in 1334 and 1369, and destroyed in the great earthquake of 1498. The statue remained outdoors thereafter and gradually fell into neglect. In the mid-Edo period (around 1690s to 1780s), the wealthy Asakusa merchant NOJIMA Shinzaemon (野島 新左衛門) financed restoration led by the eminent monk Yûten (祐天, abbot of Denzûin in Koishikawa and the 36th head of Zôjôji) together with his disciple, the monk Yôkoku (養国).
 
Besides repairing the bronze, Yûten and Yôkoku re-established the temple under the name 'Seijôsenji Kôtokuin' as a centre for practice, and made Kôtokuin the 'okunoin' (奧之院, inner sanctuary) of Kômyôji (光明寺) – the leading temple of the Kantô Eighteen Danrin of the Jôdoshû at the time. More than 750 years on, the Great Buddha stands as a symbol of Buddhism's transmission eastwards, revered by countless devotees across borders and sects.
 
Hase station, track to Fujisawa
 
Train for Kamakura approaching
 
Enoshima Electric Railway Class 2000
 
Our train towards Fujisawa was also a Class 2000
 
After visiting the Great Buddha, we retraced our steps to Hase station, took Enoden to Shichirigahama for lunch, and then planned to leave Kamakura City for Enoshima in neighbouring Fujisawa – the railway's namesake. Before leaving Kamakura, here are a few historical notes...
 
Osaka has Osaka Castle, Himeji has Himeji Castle, and Tokyo has Edo Castle (now the Imperial Palace). So why isn't there a Kamakura Castle? In fact, castles as we think of them only really came into fashion in the Sengoku period (15th-16th centuries). Before that, fortified walls were more common – like the old Chinese capitals of Chang'an and Peking, York's city walls in England, or the medieval walls of Tallinn in Estonia.
 
But you won't find city walls in Kamakura either. Historians have looked into this and the general view is that there were none: Kamakura is naturally defended by mountains on three sides and the sea on the fourth. Given the technology of the time, no man-made structure could beat that natural fortress.
 
Lastly, about the term 'Kamakura Bakufu' (Kamakura Shogunate). In English we usually say 'shogunate' for bakufu (幕府), derived from shôgun, the ruler. In Japanese, however, calling the shôgun's government a 'bakufu' became standard in the Edo period. 'Kamakura bakufu' and 'Muromachi bakufu' are names applied retrospectively; at the time, those regimes referred to themselves more often as 'the Kamakuradono' (鎌倉殿, the Chamber in Kamakura), 'the Muromachidono' (室町殿, the Chamber in Muromachi) or simply 'Shôgunke' (将軍家, the House of the Shôgun).
 
 
Article menu for this trip:
 
Pre-arrival [Japan tour 2025] From Manchester to London ~ Hilton Garden Inn London Heathrow Terminals 2 & 3
[Japan tour 2025] From Heathrow to Haneda: flight JL42 & immigration in Japan
Day 1 [Japan tour 2025] The Railway Museum, the largest railway museum in Japan
[Japan tour 2025] Daiba: The Life-sized Unicorn Gundam Statue & Odaiba Marine Park
[Japan tour 2025] Dormy Inn PREMIUM Ginza: bargain accommodation
Day 2 [Japan tour 2025] Asakua: Sensôji, one of major Buddhist temples
[Japan tour 2025] Yasukuni Jinja, a shrine of martyrs and the place of taboo
[Japan tour 2025] Crabs all-you-can-eat in Ueno: Gozzo Ueno Hirokôji
Day 3 [Japan tour 2025] Toyosu Market: Daiwa Sushi, and visiting the Fruit and Vegetable Market
[Japan tour 2025] Atami: Izusan Shrine & Atami Castle
[Japan tour 2025] Tsukinoakari, a hidden hotspring accommodation
Day 4 [Japan tour 2025] Izu Highland: Mt Ômuro and the Steak House Kanai
[Japan tour 2025] Katasekan Hiina, a seaside hotspring inn in Izu Peninsula
Day 5 [Japan tour 2025] Shimoda, the first step to modernise Japan
[Japan tour 2025] Mishima Main Shrine – say goodbye to Izu
[Japan tour 2025] Shuhoukaku Kogetsu: a hotspring inn in front of Mt Fuji and Lake Kawaguch
Day 6 [Japan tour 2025] The Torii Gate in the Sky, and Mount Fuji Panoramic Ropeway
[Japan tour 2025] Fujiyoshida Retro high street; famous food in Kawaguchiko – Hôtô; and the second dinner in Shuhoukaku Kogetsu
Day 7 [Japan tour 2025] Fujinomiya: Shiraitonotaki 'White Silk Fall'; and Fujisan Hongu Sengen Main Shrine, the orginal shrine of Mt Fuji
[Japan tour 2025] Gotemba Premium Outlets
[Japan tour 2025] Hotel Gracery Shinjuku (the Godzilla's hotel), and Kura Revolving Sushi Bar Nishi-Shinjuku
Day 8 [Japan tour 2025] Kamakura: Tsurugaoka Hachimangû, Komachidôri high street, and the Kôtokuin (the Great Buddha statue)
[Japan tour 2025] Enoshima: please pay for the escalator
Day 9 [Japan tour 2025] Tokyo Tower; and Zôjôji, a Buddhist temple
[Japan tour 2025] Tsukiji Outer Market
[Japan tour 2025] Meiji Imperial Shrine, a Shrine for Emperor Meiji
Day 10 [Japan tour 2025] Narita Airport: see you, Japan!
 
 
Please following my Instagram:

[日本旅遊 2025] 鎌倉:鶴岡八幡宮、高徳院(鎌倉大佛)

Click here for English version
 
日期:2025 年 1 月 10 日(星期五/金曜日)
 
 
在房裡吃了點麵包、牛奶,07:45 左右便展開今天的旅程!沿著哥吉拉頭像正對著的「哥吉拉路」(ゴジラロード)一直走就是 JR 的新宿駅東口。今天目的地是鎌倉,湘南新宿線(湘南新宿ライン)有部分列車會直通横須賀線逗子駅,可以直到鎌倉駅。但查過時刻表,首班直通逗子的列車要 08:19 才開出,需要多等半小時,於是便在武蔵小杉駅下車,在同一月台換乘横須賀線列車。
 
翻開日文 JR 関東路線圖會發現有兩條「路線」不是以「◯◯線」來命名,而是以「Line」的片仮名命名為「◯◯◯◯ライン」,除了今天搭乘的「湘南新宿線」,還有旅程第一天正一坐過的「上野東京線」(上野東京ライン)。雖然兩者的英、中文與其它路線無異,依然使用「Line」及「線」,但為何日文卻會使用「ライン」而不是「線」?
 
與其說「湘南新宿ライン」及「上野東京ライン」是路線名稱,不如說它是「列車服務」的稱呼,兩者其實是直通東北本線及東海道本線的中距離通勤服務,前者沿山手線西半圈行駛,而後者則走東半圈。沿線車站的月台指示也很少標註「湘南新宿ライン」及「上野東京ライン」,大多是寫著原有路線名稱,好像宇都宮線(東北本線部分路段)、高崎線(東北本線支線)、東海道本線等。
 
JR 横須賀線 E235 系 1000 番台列車
 
鎌倉下車了
 
鶴岡八幡宮第二鳥居
 
横須賀線目前使用的列車與山手線同樣是 E235 系,山手線使用的版本是 0 番台,而横須賀線版本則為 1000 番台。山手線作為都市鐵路,車站密集,0 番台更注重起步加速性能,加速率為每秒 3 km/h,而 1000 番台則只有每秒 1.85 km/h。而横須賀線作為中距離通勤鐵路,站距較長,營運速度較高,相對地更著重制動效能,0 番台減速率為每秒 4.2 km/h,1000 番台則為 4.5 km/h。
 
車輛編成也有明顯分別,山手線為 11 輛編成,而横須賀線則為 11 + 4 輛編成,即 1 列 11 輛基本編成,再加掛 1 列 4 輛附加編成。由於逗子駅以南路段的車站只能容納 11 輛車廂,列車會於到達逗子駅後,直接在月台進行加掛及分離作業。另外横須賀線設有綠色車廂(類似香港東鐵頭等),車上也設有廁所,這都是山手線列車所沒有的。
 
鎌倉かまくら)與京都、奈良並列為日本三大古都,也是唯一無關天皇,而與武家政權關聯的古都。鎌倉幕府與大宋貿易頻繁,中土文化傳入日本,包括佛教、藝術等,因此鎌倉境內建有大量寺院。鎌倉時代新興了多個入世的佛教宗派,強調「庶民佳可成佛」,打破從前由貴族獨尊的局面,令佛教得以在民間普及。2016 年「武家の古都・鎌倉」曾列入聯合國世遺候選名單,可惜最後落選。
 
位於道路分隔帶上的段葛
 
這次到鎌倉,正一及大佬各有目的。正一是因為「鎌倉小火車」江ノ島電鉄,以及「倒吊火車」湘南單軌電車(湘南モノレール),而大佬則說要參拜「八幡大菩薩」!來到鎌倉後,首先就是前往鶴岡八幡宮。08:50 終於到達鎌倉駅,下車後從東口出站,穿過鎌倉駅的公車站直走,便到達一條大馬路──若宮大路(わかみやおおじ)。可能時間太早的關係,走在路上感覺還蠻冷清的。
 
若宮大路除了是馬路,也是鶴岡八幡宮つるがおかはちまんぐう)的参道,也是鎌倉城的中軸線,由第三鳥居一直通往由比が浜海邊。當從車站走到若宮大路後,左轉不遠處便會看到一座鳥居豎立在馬路中央,那就是八幡宮第二鳥居,鳥居後就是一段名為段葛だんかずら)的参道,段葛位於若宮大路上下行車道之間的分隔帶,比車道高了一重。這種設計很特別哦!
 
目前的段葛位於第二及第三鳥居之間,但其實最初是自第一鳥居開始,因興建横須賀線鐵道而縮短。雖然段葛位於道路上,但卻屬鶴岡八幡宮的境內範圍。「段」意指高低有別的道路,「葛」即葛石,是一種建造石垣的材料。傳說是源頼朝為祈求政子安產而建,但更實際的演繹是鎌倉幕府建立後,大量武士在鎌倉開山造宅,水土流失,下雨後大量泥寧沖入若宮大路,因此需要加高参道。
 
段葛兩旁全是櫻樹
 
第三鳥居
 
段葛步道於第二鳥居前寬約 4 公尺,但越靠近八幡宮便會越窄,於第三島居前約為 3 公尺,這個設計據說與軍事有關,利用錯覺令参道遠觀起來比真實距離更長。若宮大路雖然作為鎌倉城中軸線,卻並非傳統上的正南北向,而是偏東約 27 度,原因是這個角度正是朝向東国第一大寺院──江戸(東京)的浅草寺,同時也是頼朝另一個經常祈願、還願的地方。
 
現時段葛兩旁種有約 400 棵染井吉野桜,春季形成「櫻花隧道」,是鎌倉最著名的賞櫻名勝。段葛最初並沒有栽種任何植物,明治時代中期開始種植梅花與松樹。直至大正初年才改種櫻花,當時大概種有 158 棵,並有少量杜鵑。2014~16 年間段葛進行大規模整修,老化的櫻樹被全數換新,杜鵑被移除,石燈籠也全面更換,原於節慶時懸掛燈籠的立桿也改為懸掛國旗。
 
鶴岡八幡宮前一共有三座鳥居,第一鳥居位於第二鳥居前約 800 公尺,距離由比が浜海邊約 600 公尺。三座鳥居最初均為木製結構,後來於 1688 年由徳川家綱捐獻改為石製結構。1923 年發生関東大地震,三座鳥居皆被摧毀,1930 年代重建,只有第一鳥居保留石製,盡量採用舊鳥居遺下的石材,加上花崗岩作補充材料。第二及第三鳥居則改為混凝土結構。
 
太鼓橋及現時使用的替代橋樑
 
源氏池
 
穿過鳥居後有一座人工湖,東側稱為源氏池,西側為平家池,合稱源平池。参道建有一座太鼓橋たいこばし)跨越湖上。太鼓橋連同源平池最早於 1182 年建造,原橋於関東大地震時倒塌,1927 年重建,橋身為鋼筋混凝土,護欄為石製,擬寶珠(橋飾)為青銅製。由於坡度太陡,達 30°C,加上古時為将軍的「御用橋」,因此目前太鼓橋是禁止通行,旅客需要行走兩側的替代橋樑。
 
鶴岡八幡宮作為源氏的宗教場所、鎌倉城的核心建築,為何會設有一座平家池?表面上是一種尊重對手的武士道「仁」、「禮」精神,以及安撫平氏後人及亡靈,但實際上也暗藏玄機!源氏池位於東側,代表日出、興盛,平家池位於西側,代表日落、衰亡;源氏池上建有三座人工島,「三」近音「産」,代表生機,而平家池上側有四座人工島,「四」近音「死」,象徵滅亡。
 
源平池除了象徵源平敵對的一段歷史,同時也因蓮花而聞名,是鎌倉夏季最美的風景之一。源氏池、平家池內植有大量蓮花,每年 7-8 月盛開時,整個池面均會被蓮花覆蓋。與兩池的方位及人工島數目一樣,池中的蓮花顏色也充滿隱喻。源氏池種植的是白蓮,代表純潔、繁榮,同時對應佛教的白蓮淨土。平家池種的是紅蓮,代表浴血、敗亡,同時對應八寒地獄中的紅蓮地獄。
 
位於源氏池人工島上的旗上弁才天社
 
手水舎
 
遠處的本宮(上宮)及舞殿
 
源氏池人工島設有一座末社──旗上弁財天社,供奉市杵島姫。「弁財天」源於印度教的辯才天,經大唐及佛教傳到日本,並與神道女神市杵島姫習合,視為水神、音樂及藝能之神,因此原字「辯才」(弁才)就是口才的意思,但後來被民間加入財富屬性,才改寫為「辨財天」(弁財天)。相傳頼朝於此「立旗」討伐平氏,同時其妻政子篤信弁才天,「旗上弁財天社」便因此而來。
 
八幡神やはたのかみ/はちまんしん)其實並非單一神明,而是応神天皇、其母神功皇后與比売神的合稱。當中「比売神」又並非單一人物,而是宗像三女神,是天照大神把素戔嗚尊的十握劍折為三段,所化身的女神。神佛習合時其佛教名號為八幡大菩薩,明治神佛分離後此稱號已被取消,但依然在民間廣泛流傳。八幡神是源氏的守護神,鎌倉幕府建立後更成為武士普遍崇拜的對象。
 
按照現時官方說法,応神天皇為第 15 代天皇,是仲哀天皇的遺腹子。仲哀死後由其妻神功皇后掌政,応神 3 歲時僅立為太子,直至皇后駕崩後才正式登基為天皇,有違一般對攝政的理解,因而神功皇后曾長時間被視為第 15 代天皇,直至明治維新強調皇權乃「萬世一系」才否定其為天皇的說法。不過歷史學家一般均把武烈天皇(25 代)前的天皇視為傳說,孰真孰假也沒有史料證明。
 
舞殿
 
授与所及若宮(下宮)
 
源頼朝立足鎌倉始於 1180 年,但鶴岡八幡宮的歷史卻遠不止於此。源頼義(頼朝的五世祖父)在 1063 年前九年の役成功平定叛亂朝廷的奧州安倍氏後,源氏成功於関東、東北建立聲望,為酬謝神恩便於由比郷鶴岡(現材木座一丁目)興建八幡宮,並恭請京都石清水八幡宮分靈鎮守。1180 年源頼朝在鎌倉建立根據地的同時,也把八幡宮遷座至小林郷北山現址,而舊址改稱由比若宮(元八番)
 
繼續沿参道走,首座位於参道中軸線的建築物是舞殿まいでん,又稱為「下拝殿」)。平氏消滅後,頼朝、義経兄弟受後白河法皇離間反目(法皇即退位出家天皇,後白河被評為沒才幹,但權慾很強的國君。唉!怎麼好像……)義経潛逃,其妾静御前及親母則被押往鎌倉。傳說 1186 年頼朝為展示已控制義経家室,命令静於舞殿獻舞,但靜期間唱起思念義経的和歌,令眾人動容、頼朝尷尬。
 
在舞殿右側,授与所後方是若宮わかみや)。若宮原為本宮,1191 年鎌倉發生大火,城內及宮內多處被毀,包括舊本宮。重建時為減低本宮再受火災波及的風險,新本宮改為建於中軸線延伸的大臣山上。而舊本宮重建後則改為若宮,供奉仁徳天皇(応神天皇之子)、履中天皇(仁徳天皇之子)、仲媛(応神天皇之后)及磐之媛(仁徳天皇之后),形成鮮有的上、下兩宮格局。
 
登上本宮的大石段(台階)
 
本殿入口及隨身像
 
登上本宮的台階稱為大石段,其下左側(面向本宮)原有一棵大銀杏,但在 2010 年被暴風雨吹倒,連根拔起,其中一段目前移植於旁邊的位置,並已長出新芽。傳說第三代将軍源実朝在參拜時被躲藏於銀杏樹後的姪子公暁所殺,自始源氏嫡系絕後,鎌倉政權也落入外戚北条氏手中。歷史上源実朝的確被殺,但是否與大銀杏有關則有商榷,史學家認為當時銀杏引入不久,樹身不足以躲藏他人。
 
為甚麼源頼朝會遷移八幡宮?《信長の野望》很多人都聽過,但今天要說的卻是「頼朝の野望」!八幡宮舊址相對近海,難以發展為都城,於是遷往內陸平原北面,並以八幡宮為核心,發展出其後的鎌倉城。鎌倉城的規劃是參照平安京(京都)設計,鶴岡八幡宮對應皇城「大内裏」,若宮大路對應朱雀大路。新的都城不單只以政權作為核心,更要以源氏的信仰──八幡神為核心。
 
不要忘記,遷座之時正值源平合戦初期,可見源頼朝不只認為自己勝券在握,同時也顯示其野心不僅是剷除平氏取而代之,而是要構建一個獨立於朝廷的政權及都城。雖然源頼朝最終如願以償,建立幕府政權,把日本的政治中心從京都遷往鎌倉。可惜頼朝不念情義追殺義経,同樣的業障也報在子孫身上……
 
山安鎌倉店,純粹覺得它的外表很特別
 
小町通り商店街
 
源頼朝死後,由嫡子頼家繼位,但其外家比企氏及母家北条氏出現爭權衝突,比企氏最終被諸殺;靠攏比企氏的頼家也被罷黜,流放伊豆修禪寺,正室比企氏若狭局與嫡子一幡自盡。頼朝幼子、頼家弟弟実朝繼位為第三代将軍,後又被頼家次子公暁聲稱為父報仇而刺殺身亡(歷史學家對公暁的行凶動機有質疑)。実朝無後嗣,公暁被追捕殺害,源氏嫡系絕後。
 
実朝死後,頼家女婿、攝家藤原氏九条家的藤原頼経名義上成為四代将軍,政子任尼将軍、北条氏家督任鎌倉殿執權掌握實權。1244 年藤原頼経有令攝家介入幕政的跡像,被逼讓位予兒子藤原頼嗣,後又因頼嗣意途恢復将軍實權而再遭罷黜。第六代開始改為宮将軍繼承,即由天皇小於 10 歲的庶子下降臣籍並賜姓源繼任,20 多歲送返京都出家終老。直至鎌倉幕府滅亡前,一直採取此制度。
 
離開鶴岡八幡宮後,我們沒有沿参道離開,而是走了小町通り(こまちどおり)。小町通是一條大致與若宮大路平衡的內街,有如浅草寺的仲見世通り,是八幡宮門前町商店街。可能天氣有點冷,加上早餐不太豐富,到訪八幡宮後便感覺肚子有點餓。可是因為時間太早,當下沒有很多商店在營業,大部分可以看到正在做準備作業,最後便去了鎌倉駅旁的麥當勞。
 
McGriddles
 
前陣子 McGriddles(厚鬆餅堡/楓糖班㦸漢堡)在香港掀起風潮!正一知道這款產品是源自日本,但一直都沒有吃過(正確來說是沒有在日本麥當勞吃過早餐),今天終於有機會品嚐一下!正一是很喜歡麥當勞那個豬肉(豬柳)加蛋的組合,但是不太愛英式鬆餅(滿福堡/muffins),現在有厚煎餅(griddles)是蠻不錯的選項。
 
前面提到過,正一來到鎌倉的其中一個目的就是為了江ノ島電鉄,現在就是搭乘的時候了!江ノ島電鉄簡稱「江ノ電」,是一條連接鎌倉與藤沢的鐵路線。整條路線僅 10 公里,設有 15 座車站,全程均為單線兩向行車,當中只有 4 座中途站設有雙向軌道及月台,另外在鎌倉高校駅至七里ヶ浜駅之間有一個峰ヶ原信号場,兩邊的列車需要在這些車站及信号場進行待避。
 
江ノ電最早於 1902 年開業,沿線途經湘南海岸、江ノ島、鎌倉等旅遊熱點。感覺上與十分的台鐵平溪線很像,會在民居之間穿插。除了人氣的「Slam Dunk 平交道」外,另一個特色之處就是腰越駅至江ノ島駅之間會行走在馬路上,加上營運速度只有 45 km/h,因此常常被誤會是路面電車,但實際上是持有《鉄道事業法》證照的鐵道,而非路面電車或輕軌的《軌道法》證照。
 
鎌倉駅西口
 
鎌倉駅江ノ電月台
 
長谷駅
 
長谷駅月台
 
長谷駅平交道
 
鎌倉駅江ノ電月台位於 JR 的西口,從小町通過去要走一段橫跨 JR 軌道的地下隧道。離開隧道後向左轉便可以看到鎌倉駅西口。以棕色為主調是 JR 的部分,以綠色作主調就是江ノ電的部分。入閘之後車站裡有一家紀念品商店,商品主要以土產食物及兒童用品為主,模型方面只有 TOMICA 的 1000 型、300 型及江ノ電バス(公車)。
 
在商店逛了一圈,列車剛好來了。下一個目的地──鎌倉大仏,只需要搭乘 3 個站在長谷(はせ)下車,車程約 4 分鐘,車資 JP¥200,可以使用西瓜卡。另外還有一日券,成人每張 JP¥800,可以在各江ノ電車站的自助售票機購買。相信大部分遊客都是因為《Slam Dunk》(灌籃高手/男兒當入樽)而認識江ノ電,但正一應該是少數認識江ノ電比《Slam Dunk》早的人!
 
在長谷駅下車的旅客,十有八九也是參觀鎌倉大佛,只要跟著人流向北步行約 10 分鐘便會到達目的地──高徳院(こうとくいん)。高徳院全名為大異山高德院清浄泉寺,據說由日本浄土宗創始人法然上人創立,但建造年份已不可考。浄土宗相信阿彌陀佛能普渡眾生,不分善惡、性別、年齡、地位,只要念誦「南無阿彌陀佛」死後便能往生西方極樂世界,是鎌倉時代新興佛教宗派之一。
 
高徳院仁王門(正門)
 
高徳院正門稱為仁王門,因門口兩旁的守門護法──哼哈二將(仁王)立像而得名,是參觀高徳院的必經之路。仁王門外形厚實、莊嚴,門額上書有山號「大異山」。兩尊仁王像現已被指定為鎌倉市重要文化財。
 
穿過仁王門後便是售票處(券売所),成人拝観料為 JP¥300 。鎌倉雖然有大量寺院,但規模都是比較小。主要原因是由明治神佛分離而衍生的廢佛毀釋運動,導引大量寺院土地及資產被沒收,規模縮小,甚至有部分寺院需要關閉。相對於神社,寺院不能依靠由土地帶來的經濟收益維持運作。這也是神社免費開放,而寺院大多要付費入場的原因。
 
券売所買完票後,從旁邊的入口進去便是手水舎,再往內就是大佛。高徳院是一座規模很小的寺院,現時並未建有寺殿,院內的建築物也不多,大佛左、右、後建有迴廊環繞。左側(佛像坐向)迴廊內,有一個簡單的社務所御朱印所授与所,除了御守、佛器外,也有出售一些觀光紀念商品。
 
高徳院門票
 
手水舎
 
鎌倉大仏
 
鎌倉大佛是一座國寶級阿彌陀佛青銅坐像,以「露天大佛」而聞名。佛像高約 11.3 公尺(連基座高約 13.35 公尺),重量約 121 噸,僅次於奈良東大寺內的盧舍那佛(大日如來)坐像,是日本第二大佛像。西有東大寺大佛,東有高徳院大佛,是佛教信仰在日本的兩大象徵。雖然比奈良大佛規模略小,但幾乎完整保留建造當時的佛像容貌,對日本的佛教藝術極具歷史價值。
 
根據史書《吾妻鏡》記載,大佛始建於 1252 年,據說由僧人浄光籌募經費。大佛原供奉於寺殿內,根據史書《太平記》及《鎌倉大日記》記載,寺殿於 1334、1369 年的強風及 1498 年的大地震中損毀,之後大佛便露於戶外,因日久失修而荒廢。至江戸時代中期,浅草豪商野島新左衛門出資,由高僧祐天上人(小石川伝通院住持、増上寺 36 世法主)及弟子養国上人一同進行復修工作。
 
祐天、養国除了對大佛的青銅進行修補外,還以「清浄泉寺高徳院」之名重建寺院,專門作為修行之用,並把高徳院納為當時浄土宗関東十八檀林の筆頭──光明寺的「奧之院」(分寺)。如今已歷經 750 多年,大佛成為了佛教東傳的象徵,不論國界,不論宗派,均廣受無數信眾崇拜及景仰。
 
長谷駅藤沢方向軌道
 
往鎌倉的列車即將到站
 
江ノ島電鉄 2000 形電車
 
我們前往藤沢方向的也是 2000 形
 
離開鎌倉大佛後,沿原路返回長谷駅,再一次搭乘江ノ電到七里ヶ浜吃午餐,然後便會離開鎌倉市的範圍,前往旁邊藤沢市的江ノ島,也就是江ノ島電鉄名字的出處。趁著離開鎌倉前,再說一些關於鎌倉的歷史資訊……
 
有沒有發現文章前部有多次提到「鎌倉城」,但卻找不到一座確切的「鎌倉城」?大阪城、姫路城、江戸城(現時皇居)……中的「城」大概是指城堡之類的堡壘,英文也是翻譯為「castle」,但這種「城」是在戦国時代才興起!在之前「城」一般是指被城牆保護的城鎮,更類似於古中國的長安城、北京城等。
 
可是好像還是找不到鎌倉有城牆!其實歷史學家也有對「鎌倉城」進行過考究,現時學術界普遍認為鎌倉沒建過城牆,因為鎌倉本來就三面環山,一面臨海;以當時的科技來說,根本沒有人造工事比這個天然屏障更牢固。因此,所謂的「鎌倉城」實際上與今天的「鎌倉市」在意義上大致相同。
 
最後就是「鎌倉幕府」,就算有機會穿越跟源頼朝、北条政子對話,「鎌倉幕府」這四字他們也未曾聽過。因為當時鎌倉的統治機構並沒有正式的名字,「幕府」一詞到江戸時代才確立為政權名稱。「鎌倉幕府」、「室町幕府」是後世對該兩代政權的稱呼,事實上這兩個政權更多稱乎自己為「鎌倉殿」、「室町殿」或「将軍家」。
 
 
本次旅程文章目錄:
 
出發前 [日本旅遊 2025] 從曼徹斯特到倫敦~倫敦希斯洛二及三航希爾頓花園酒店
[日本旅遊 2025] 從希斯路機場到羽田機場:日航 JL42 航班與日本入國手續
第 1 天 [日本旅遊 2025] 鉄道博物館~琦玉県日本最大鐵路博物館
[日本旅遊 2025] 台場:實物大獨角獸鋼彈立像及御台場海濱公園
[日本旅遊 2025] 高 CP 值住宿──Dormy Inn PREMIUM 銀座
第 2 天 [日本旅遊 2025] 浅草:雷門與壽喜燒牛鍋米久本店
[日本旅遊 2025] 華人禁地(?)──靖國神社、遊就館
[日本旅遊 2025] 上野螃蟹吃到飽:蟹食之放題 Gozzo 上野廣小路店
第 3 天 [日本旅遊 2025] 豊洲市場:大和寿司,參觀青果棟
[日本旅遊 2025] 熱海:伊豆山神社、熱海城
[日本旅遊 2025] 網代温泉:隠れ湯の宿 月のあかり
第 4 天 [日本旅遊 2025] 伊豆高原:大室山、Steak House 金井
[日本旅遊 2025] 片瀬温泉:片瀬館 ひいな
第 5 天 [日本旅遊 2025] 下田了仙寺・開國之道場
[日本旅遊 2025] 三嶋大社~告別伊豆半島
[日本旅遊 2025] 秀峰閣 湖月~富士山下、河口湖上的溫泉旅館
第 6 天 [日本旅遊 2025] 河口浅間神社遥拝所(天空之鳥居)、富士山全景纜車(河口湖天上山公園)
[日本旅遊 2025] 富士吉田懷舊商店街、河口湖名物──餺飥、秀峰閣湖月的第二頓会席料理
第 7 天 [日本旅遊 2025] 富士宮:白糸ノ滝、富士山本宮浅間大社
[日本旅遊 2025] 御殿場 Premium Outlets
[日本旅遊 2025] 格拉斯麗新宿飯店──哥斯拉酒店
第 8 天 [日本旅遊 2025] 鎌倉:鶴岡八幡宮、小町通商店街、高徳院(鎌倉大佛)
[日本旅遊 2025] 江ノ島~原來搭手扶電梯也要付錢的!
第 9 天 [日本旅遊 2025] 東京鐵塔、増上寺
[日本旅遊 2025] 築地場外市場
[日本旅遊 2025] 明治神宮~供奉近代日本最偉大的天皇
第 10 天 [日本旅遊 2025] 成田機場:日本再見!
 
 
歡迎追蹤正一的 Instagram:

[Japan tour 2025] Kamakura: Tsurugaoka Hachimangû and the Kôtokuin (the Great Buddha statue)

中文版請按此   Date: 10th January 2025 (Friday)     ...